Santa Margherita Ligure: 5 traditionelle restauranter

santa margherita ligure restauranter
La Cambusa
– Kabyssen – ligger over fiskemarkedet i Santa Margherita Ligure cirka 200 meter fra centrum i retning mod Portofino.
Via Bottaro 2 (Lystbådehavnen)
Udenfor sæsonen er der lukket torsdag
Tel 0185 28 74 10 – reservering er en god ide!

santa_margherita_ligure_testaroli_“Testaroli” er en slags pastapuder, der oprindeligt blev lavet af kastanjemel – der var og er stadig ikke plads til at dyrke korn i Ligurien.
Her er det testaroli med Pesto serveret på La Gambusa.
Når værten Luciano er i godt humør kan han godt finde på at åbne flasker med sin sabel.

Og synes Luciano ikke, der er kunder nok, så sætter han papgæster lavet af en lokal kunstner op på stolene, så der ser fyldt ud!
la_gambusa_falsk_gaest
(Fiskemarkedet lukker mellem 11 og 12 – så der er ingen ekstra “duft” på La Gambusas “dæk” lige ovenover.)

La Gambusa i 1990´erne:
la_cambusa_santa_margherita_ligure_15årsiden

…artiklen fortsætter under annoncen

Beppe Achilli – 150 meter efter La Gambusa
Via Bottaro 29
Udenfor sæsonen lukket tirsdag
Tel 0185 28 65 16
www.beppeachilli.com

santa_margherita_ligure_beppe_achilli_2

Foto fra www.beppeachilli.com

santa_margherita_il_faroIl Faro – Fyrtårnet – sidegade til via Bottaro efter Beppe Achille og La Gambusa
Via Antonio M. Maragliano 24
Udenfor sæsonen lukket tirsdag
Tel 0185 28 68 67
www.ristoranteilfaro.info

Il Faro tilbyder i 2015 en menu, hvor du vælger 3 retter til € 25
Førsteretter:
Trenette al pesto – Flad spaghetti med Pesto
Gnocchi al pomodoro – Kartoffelpasta med tomatsauce
Spaghetti alle vongole – Spaghetti med hjertemuslinger
Penne all’arrabbiata – Vrede pinde
Zuppa di verdura – Grøntsagssuppe
Andenretter:
Pesce alla piastra – Grillet fisk
Sogliola ai ferri – Grillet fladfisk
Calamaretti fritti – Fiturestegter blækspruttering
Piccata al limone – Kalveschnitzel med citron
Desserter:
Coppa di frutta fresca – Furgtsalat
Torta della casa – Husets kage
Creme caramel – Karamelbudding
Tiramisu – “Himlen i din mund”!
Gelato artigianale – Hjemmelavet is

Baicin – i centrum bag parken ved turistbådenes mole
Via Algeria 5
Udenfor sæsonen lukket mandag
Tel 0185 28 67 63
Meget lokalt – og ja, husets vin falder ikke i alles smag…

Trattoria da Pezzi – over 50 år gammelt traktørsted i det historiske centrum mellem Piazza Caprera og Piazza Mazzini
Via Cavour 21
Udenfor sæsonen lukket lørdag
Tel 0185 28 53 03
Familien Pezzi åbnede i 1964 og her holdes traditionerne med masser af hjemmelavede grøntsagstærter (Torte Salate), kikærtebrødet Farinata, Fyldte sardiner, Klipfisk og Fyldte grøntsager og det italienske farsbrød Polpettone. Meget rimelig priser.

Gastronomien i Ligurien:
5 Terre – mellem havet og bjergene med pesto, skaldyr og fisk, men også svampe og vildt >>

L´Ancora della Tortuga i Monterosso – 5 Terre >>

Fyldte ansjoser Monterosso al Mare 5 Terre

Fyldte ansjoser  – Acciuge Ripiene – er en af de mange opskrifter med ansjoser, som Monterosso al Mare  og Ligurien er berømte for…

….i den østligste ende af Liguria ligger Portovenere – Venus´ Havn – som jeg kalder den 6. af de fem landsbyer i Cinque Terre… …her er restauranten Iseo på fastlandet et must, og er tiden til det, så kokkererer farmand Giuseppe himmelsk på Locanda Lorena på øen Palmaria lige overfor Portovenere >>

Giuseppe nærmer sig de 80, men fremstiller stadig en himmelsk fiskemenu på Locanda Lorena på Palmariaøen udfor Portovenre i Ligurien

Giuseppe nærmer sig de 80, men fremstiller stadig en himmelsk fiskemenu på Locanda Lorena på Palmariaøen udfor Portovenre i Ligurien

Restauranter i hele Italien omtalt på italy.dk (2000-2015) >>

FERIETIP: Gode råd til at overleve italienske hedebølger – spis også let!

…når temperaturen (den reelle temperatur + graden af luftfugtighed) overstiger vores normale kropstemperatur på cirka 37 grader bliver det simpelthen en livsnødvendig at passe på…

Hav lyst tøj på – ikke gult, der tiltrækker små irriterende fluer!
Vælg bomuld og allerbedst tøj af hør.

Drik meget væske – og hér menes ikke alkoholiske drikke!
Vand, vand, vand, juice, isthe o.lign..
(Nogle mener ligefrem, at det skal være vand uden brus.
De siger boblerne i “acqua gassata” får dig til at svede endnu mere…)
Med eller uden bobler – om italiensk mineralvand på italy.dk >>

hedebølge_italien_2015

Hedebølge-råd fra vejrsiden 3bmeteo.com – min italienske favoritside – de rammer ofte plet med deres vejrudsigter… www.3bmeteo.com

Ophold dig på luftige steder med lavere temperatur end i solen – og hold dig fra stranden mellem 11 og 15. I Italien råder man ældre mennesker, små børn og personer med hjerte- og åndedrætsproblemer at blive inden mellem 11 og 18!

Undgå anstrengende fysiske aktiviteter, også selv om du er i god form!

Aircondition bør ikke komme under 25/27 grader – og pas på med overdreven brug af ventilatorer…

Derudover anbefales det at spise let i løbet af dagen:
– grøntsager og frugt, og måske erstatte frokosten med en god hjemmelavet is eller allerbedst en frugtsorbet…
Du finder flere madtips og links til lette og friske opskrifter nederst på denne side…

HUSK:  Hunde og børn risikerer at dø, hvis du efterlader dem bare få minutter i bilen – også med vinduerne på klem!  (Med hund på ferie i Italien på italy.dk >>)

Ved du af erfaring, at varmen får dig til at blive utilpas, kan det hjælpe at indtage salt og mineraler.
I italienske apoteker vil du finde f.eks. disse “integratorer”:
mg_k_vis_integratorepolase_integratore

Pas på øjnene – husk solbriller, solskærm eller paraply!

….Men uden mad og drikke gør den jo ikke!!
Er du afhængig af animalske proteiner,
så er Montana og Simmenthal måske en løsning.
Ja, jeg ved godt, at “kød på dåse” lyder afskrækkende for mange danskere.
Men det magre kød her er direkte fra køleskabet faktisk yderst velegnede til en frisk og let sommerfrokost f.eks. med modne tomater, agurk og andre grøntsager…

simmenthal_kød_på_dåse

Du finder flere bud på let og frisk sommermad i artiklen Campingmad på italy.dk >>montana_kød_på_dåse
Bresaoladet magre lufttørrede oksekød fra Valtellina-dalen >> – er også et godt byd på kød i varmen.

Frisk fisk – grillet eller det italienske svar på sushi: Carpaccio af for eksempel tun og sværdfisk >> – kan også anbefales i sommervarmen.

…og her på siden får du også opskriften på den klassiske Capri SalatTomat, Mozzarella og Basilikum – i flydende form >>
caprese_insalta_flydende_5
Seneste nyt – 2. juli 2015:
Metorologerne forudser, at sommeren 2015 bliver den varmeste nogensinde.

I Italien husker vi tydeligt sidste års sommer som den koldeste nogensinde.
Jeg har aldrig før siddet med tæppe både til morgenmad og aftensmad på terrassen i august måned i Italien!
Men vi husker skam også den hidtil varmeste sommer nogensinde i 2003, hvor der for eksempel i Milano nærmest var over 30 grader fra april til september – her en artikel på italy.dk om dén varme sommer 2003, da hunden nægtede at gå på det brandvarme fortov og selv ørerne blev svedige!!! >>

Fransk minister undskylder for Nutella-hetz

Den franske miljøminister Segolene Royal kom i italiensk  stormvejr,  da hun mandag aften i fransk tv opfordrede folk til at holde op med at spise Nutella,  fordi produktet indeholder palmeolie.

Opfordringen udløste endnu en madpolemik mellem de gastronomiske stormagter Italien og Frankrig, men freden sænkede sig, da fru Royal undskyldte sin opfordring 1000 gange i en tweet i går.

nutella_225

Ferrero-imperiet med hovedsæde i Alba i Piemonte producerer omkring 250.000 tons Nutella om årer, og forsikrer i kølvandet på polemikken, at de kun anvender bæredygtig palmeolie i produktet, der jo som bekendt er et grundlæggende næringsmiddel i Italien.

Inden “krigen” sluttede, fik Ferrero og Nutella støtte fra en uventet kant:
Greenpeace gik nemlig ud og forklarede, at netop firmaet fra Alba deltager i “Palm Oil Innovation Group”, der certificerer “Sustainable Palm Oil”!

Madeksport for milliarder: The Extraordinary Italian Taste

Italiens statistik (ISTAT) fortæller, at Italien i årets første fire måneder eksporterede landsbrugsprodukter for 11,9 milliarder euro.
I 2014 eksporterede Italien for i alt 34,3 mia. €.
Målet for 2015 er at nå op på 36 mia. €, og i 2020 skal eksporten ramme 50 milliarder euro.
Faktisk steg eksporten fra januar til april med hele 18% i forhold til 2014, og det endda i en situation, hvor eksporten til Rusland stadig er indstillet.

PR-KAMPAGNE TIL EN HALV MILLIARD KRONER
Italien investerer de kommende tre år 70 millioner euro i reklamekampagner i hele verden, der skal promovere et nyt logo – The Extraordinary Italian Taste – der skal slåes fast i forbrugernes bevidsthed om italienske kvalitetsprodukter.
the_extraordinary_italian_taste_logo
PR-kampagnen og logo blev præsenter i Biodiversitets Parken på EXPO2015 i Milano den 27. maj 2015, mens logoet debutterede den 1o. juni ved en stor fødevaremesse i Chicago.
expo_extraordinary_italian_taste1
JAGT PÅ KOPI-VARER
En del af midlerne skal også bruges til at bekæmpe den store svindel med falske italienske madvarer – for eksempel ostene Parmigiano Reggiano og Grana Padana og skinkerne fra Parma.
Italien har for eksempel lavet aftaler med eBay og Alibaba om at falske gastronomiske produkter fjernes fra websiderne.
Alene i de første fire måneder af 2015 har de italienske myndigheder deltaget i over 300 operationer mod denne svindel med falske italienske produkter.

Oprindelsesbetegnelserne DOP og IGP er et andet våben i kampen mod svindel med mad og vin.
Italien har i dag 273 gastronomiske produkter og specialiteter med DOP og IGP, og derudover 523 DOP og IGP vine. (Fra 2015 overtager DOP og IGP vinklassifikationerne DOC og IGT)

Gastronomiske produkter og specialiteter med DOP og IGP i Italien  – Italy.dk >>

Dyre bøder for at købe kopi-varer i Italien – italy.dk >>

parmaskinke_brændemærkeParmaskinken skal være fra en italiensk gris på mindst 160 kilo og have brændemærke – italy.dk >>

Deres udsendte mellem den ægte vare – hos Producenten Galloni >> i Langhirano syd for Parma
parmaskinker_med_charlotte
Signor Galloni og hans skinker:
parmaskinke_galloni

 

EXPO2015: 179 restauranter, barer og kiosker

Spis frokost for 2 personer til +250 euro eller for 20 euro – EXPO har det hele!

Der er 179 restauranter, barer, kiosker og fastfood-trucks på EXPO, hvoraf de 82 har udendørsservering.
På  Zomato >> (også APP til din smartphone) er der en oversigt over dem ALLE, ofte med foto af menukortet, og med priser for frokost til to personer.
Restauranterne holder normalt åbent til 21.30/22.30.

Der er glutenfrie restauranter hos Israel, Italien, England og Holland.
Hele 24 vegetarrestauranter er med– den dyreste er El Attilio i Spanien (100 € for to).
15 barer byder på aperitif med snacks – boblevinsfrabrikanten Ferrari hos Eataly og Terazza Martini i krydset mellem Decumano og Cardo er blandt de eksklusive af den slags.

Det absolut dyreste spisested på EXPO er japanske Minokichi, der er en filial af en af Kyotos kendeste restauranter, der blev grundlagt i 1716 og stadig frekventeres af den Japanske Kejserfamilie.
Der er kun 22 pladser i restauranten på EXPO, så reservering er absolut nødvendig:
Tel. 02-56720151

expo_japan_pavillon

Japans pavillon på EXPO2015. Pavillonen er én af de mest besøgte og ved indgangen fortæller et skilt, hvor lang ventetid, der er for at komme ind. Der skal reserveres i forvejen til “Kejserens restaurant”.

Hos Identitá Expo på hovedgaden Decumano ryger en frokost for to op på 150 €.
I løbet af EXPO vil over 200 kokke enkeltvis eller i par vise, hvad de kan i restaurantens køkken.
Prisen er 75 euro for en 4-retters menu med vin, når der er én kok i køkkenet – 90 euro, når der er to kokke på menuen…
Her kan du se, hvilke kokke, der er i køkkenet og reservere bord på Identitá EXPO >> http://www.identitagolose.it/sito/it/index.php?id_cat=185
Reservering også her: expo@magentabureau.it eller telefon +39.02.62012701 Førstesalen på restauranten Identitá EXPO. De tre etager er alle indrettet med det bedste af italienske design. Der skal reserveres til Identitá EXPO.Førstesalen på restauranten Identitá EXPO. De tre etager er alle indrettet med det bedste af italienske design. Der skal reserveres til Identitá EXPO.

expo_tyrkiet_pavillon

Tyrkiets smukke pavillon på hovedgaden Decumano

Den billigste komplette frokost/middag får du i den tyrkiske pavillon, hvor restauranten Meydan serverer et komplet måltid for 20 euro.
Tyrkiets pavillon
er i øvrigt en fryd for øjet og en afslappende oase indvendig…

expo_eataly_night

Eataly har to lange pavilloner med 20 regionale restauranter for hver af de italienske regioner. Mange af restauranterne skifter “bestyrere” hver måned. Der er altså tale om en slags midlertidige filialer af regionernes kendeste restauranter. Priser ligger fra 10-15 euro og op efter for et måltid. Der er vinbarer både indendøre og i haven mellem de to pavilloner. Nogle restauranter er med servering, andre er self service, og der er borde i haven mellem pavillonerne og derudover 600 pladser på første sal…

OBS: Vær opmærksom på, at de omtalte Eataly-restauranter på denne liste er fra maj måned – brug priser og beskrivelser som eksempler på, hvad Eataly-pavillonerne byder på…

De mange, der troede, at EXPO2015 ville være et gratis madorgie, bliver skuffede.

Det er faktisk kun hos Bistrot du Lion i Frankrig man kan spise gratis – nemlig oste-smagsprøver. Gratis vand – med eller uden bobler – kan tappes overalt på EXPO i egne beholdere.
Man kan også stå i kø hos Coca Cola for en flaske, eller få gratis smagsprøver på markederne på Cascina Triulza eller i træpavillonen LOVE IT ved Livets træ…
Derudover er der flere picnic-arealer, hvor medbragt mad kan nydes.

LISTE OVER RESTAURANTER
Udover de allerede omtalte er her en list over restauranter i forskellige prisklasser – pris for 2 personer (Hvor ikke andet er nævnt befinder restauranterne sig i landets pavillon):

100 €:
Symphonie i Tyskland 

80 €:
Natural i Uruguay
Churrascaria i Brasilien
Café des Chefs i Frankrig

60 €: 
Japans Star Dining.
Italienske Franciacorta på Decumano-gaden
Kazakhstans Dastarkhan

Koreas HansikKoreas pavillon på hovedgaden Decumano
Koreas pavillon på hovedgaden Decumano

Spanske Bar De Tapas
Den italiensk region Alto Adiges Zum Rosenbaum på Cardo Nord Ovest
Ferrari vinfirmatets Spazio Bollicine på første sal hos Eataly.expo_ferrari_bar
Rosé boblevin på Ferraris bar på førstesalen af en af de to Eataly-pavilloner.
Ferrari repræsenterer den italienske region Trento – og udsigten over Ducomano hovedgaden er også super fra terrassen…

50 €:
Al Sablah i Oman (Ingen alkohol)
expo_restaurant_omanNoget billigere kan det gøres medTake Away fra Omans kiosk – og måltidet kan nydes i Omans gardhave:
expo_oma_take_away
50 € – fortsat
La Baita del Cacciatore (Jægerhytten) på 3. sal i Tjekkiet
Ristorante Cina i Kina
Ristorante Angola på 3. sal
Bistro – Fairmont i Monte Carlo (Monte Carlos pavillon er skibscontainere – temaet er hav og fisk)
Kuwait
Terrazza Martini, 1 sal, Piazza Italia (Filial af firmaets vinbar i Milanos centrum – der kun er åben efter aftale)
Letizia Nuxis – Sicilien og Sardinien – stueetagen hos Eataly
Andy’s Corner i Slovakiet
Zenzero – fra regionerne Calabria og Basilicata, i stueetagen hos Eataly
Ghoreishi Catering i Irans pavillon
Mosimann’s i England
Ristorante Belgio i Belgien 
AliceLombardiet og dets gastronomi hos Eataly
(Som mange andre restauranter på EXPO er Alice en temporary-udgave af restauranten af samme navn. Alice ligger i Milano og har 1 Michelinstjerne >>)
expo_alice_lombardia_logo Trattoria Al Pompiere – Veneto hos Eataly
Symposium 4 Stagioni – Umbria og Marche hos Eataly
La Svizzera da Mangiare i Schweiz, 1. sal
Borgo Spoltino – Abruzzo og Molise hos EatalyEataly-koncernen har to lange pavilloner på hovedgaden Decumano med restauranter, vin- og snckabarer fra de 20 italienske regioner. I midten er der have med stole, borde, liggestole og kunst. Du kan spise et stykke kikærte-brød - Farinata - for 5 euro med et glas  "vino libero" og en halv liter mineralvand bruger du 10 euro i alt. Den glade mand til højre på foto er grundlæggeren af Eataly Oscar Farinetti.
Eataly-koncernen har to lange pavilloner på hovedgaden Decumano med restauranter, vin- og snckabarer fra alle de 20 italienske regioner.
I midten er der have med stole, borde, liggestole og kunst.
Du kan faktisk nøjes med at spise et stykke kikærte-brød – Farinata – for 5 euro. Med et glas “vino libero” og en halv liter mineralvand bruger du 10 euro i alt.
Den glade mand til højre på foto er grundlæggeren af Eataly Oscar Farinetti.

40 €:
Hofbräu München i Tyskland
Ristorante Cile
Food Truck Nation, bag USAs pavillon
Tankovna i Tjekkiet
Osteria Altran  i Friuli Venezia Giulia hos Eataly
Da Burde i Toscana hos Eataly
Bogor Cafe Restaurant i Indonesien
Italia del Gusto hos Eataly
Ses Salines Bar i Spanien (Spaniens pavillon laver beachparty hver dag fra kl 19)
Osteria San Cesario i Lazio hos Eataly
O Magazin i Ligurien hos Eataly

30 €
Davide Oldani – Zafferano e Riso alla, kiosk bag Pavillon Zero
(Den officielle EXPO Risotto koster 10 €
Artikel om stjerne-POP-kokken Davide Oldani og opskriften på hans risotto >>
)
expo_do_risotto_2

Oldanis officielle EXPO-risotto – 10 €

Israeli Picnic i Israel
Ristorante del Qatar i Quatar
Zen Express – i Food Truck Nation området bag USAs pavillon
Birra Moretti på hovedgaden Decumano
ECCO Pizza & Pasta fra Campania på Cardo Nord Ovest
Delizie Del Marocco i Marokko
Let’s Toast – flere sandwichbarer på hele Expo-området
Alce Nero Berberè – økologisk i Biodiversitá-området
Ecuador i Ecuador
Sharky i Food Truck Nation området bag USA´s pavillon
Peppe Zullo – Puglia i Eataly
Osteria in Scandiano – Emilia Romagna hos Eataly
Kali Laska i Bielorussia (Hviderusland)
Bar Do Brasil i Brasilien
Al Convento Cetara i Campania hos Eataly
Zini – i Food Truck Nation området bag USAs pavillon
Duvert hos Piemonte og Valle D’Aosta hos Eataly
Urbani Tartufi fingerfood fra Marche regionen hos Eataly
Rosso Pomodoro – klassisk italiensk hos Eataly
La Piada & Le Bolle – Italiensk kvalitets street food bag Pavillon Zero
Food Corner i Zimbabwe

25 € for 2 personer og billigere endnu kan det også gøres hos f.eks. Food Truck Nation, sandwichbarer og iskiosker – f.eks. burgere – også vegetar! – i Holland – hos Risotto Basmati i Ris-cluster området, i Malaisias Food Corner, Indonesia Fast Food, hos La Piadina dei
Fratelli Maioli fra Emilia-Romagna, med italiensk pålæg hos Casa Ferrarini eller hos ølproducenten Angelo Moretti, i Schweiz hos La Svizzera da Portar via, bare for at nævne nogle – og ja, altså også et komplet måltid for totil 20 € i både den tyrkiske pavillons Meydan restaurant, i Korea hos BibigoCibo per il Futuro i Thailand og hos italienske COOP i Food & Pizza i Future Food District.

Derudover er der isbarer, kaffebarer, juicebarer og sandwichkioske overalt på EXPO…

Man regner med at serverer 26 millioner måltider i alt på EXPO – 46.000 tons madvarer. Man kan smage mad fra i alt 145 lande.

To voksne og to børn kan faktisk godt nøjes spise for 34 euro på EXPO2015
(…og så har jeg med vilje ikke nævnt McDonald´s…):
expo_familiemenu_for_30_euro

Det her:
Friturestegte grøntsager uden de rejer, der fristede på plakaten
– var IKKE en god madoplevelse 🙁

expo_kedelig_mad

Restauranter: L´Ancora della Tortuga i Monterosso i 5 Terre

– De er endda begyndt at have en mand til at stå udenfor restauranter for at overtale gæsterne, som i Rom og Venedig, fnyser de lokale i Monterosso al Mare i Cinque Terre. 

– Vi risikerer at blive “Venedigfiseret”, siger de, og fnyser lidt mere over turister, der kun har en time eller halvanden til at nyde deres paradis, og også lidt over dem, der faktisk bliver og overnatter, men tilbringer tiden med næsen nede i en mobil eller en Ipad.

De lokale véd heldigvis lige nøjagtigt, hvor man stadig spiser mere end bare godt i den lille liguriske landsby, og en weekend i juni fik jeg, der faktisk aldrig har opholdt mig mere end to timer i Monterosso af gangen, lov til at være med.

L´ANCORA DELLA TORTUGA
Salita Cappuccini, 4,  Monterosso Al Mare SP – Telefon: 0187  800 065
Tirsdag til søndag 12.30-15.30 & 18.30-21.30

Restauranten ligger på stien, der fører fra Fegina-bydelen og -stranden til det historiske centrum af Monterosso.
På stien er der 8-10 borde, mens selve restauranten ligger nede af trappen inden i den gamle fæstning, der skulle beskytte mod arabiske sørøvere.
Tortuga betyder sørøverhulen, og da mine lokale værter var yngre, var der diskotek i “sørøverhulen”.

Man skal ned af trappen og hen langs ydersiden af fæstningen for at komme ned til restaurant Tortuga

Man skal ned af trappen og hen langs ydersiden af fæstningen for at komme ned til underetagen af restaurant L´Ancora della Tortuga

…artiklen fortsætter efter reklamen

Vi begyndte med et Middelhav (+laks!) af forretter:tortuga_monterosso_2

Dampet Orate med peberfrugt-kreme Laks med citron Lun blækspruttesalat Brasfisk med lilla kartofler

Lille fiskesuppe med havets frugter

Lille fiskesuppe med havets frugter

Fyldte ansjoser er en af de mange opskrifter med ansjoser, som Monterosso al Mare er berømt for

Fyldte ansjoser er en af de mange opskrifter med ansjoser, som Monterosso al Mare er berømt for.

Enhver kvinde med respekt for sig selv i Monterosso har sin egen opskrift på de fritterede fyldte ansjoser.
Det kan handle om fyldet – hvidløg eller ej, om brødet skal blødes ud i mælk eller vand osv – eller om den fyldte ansjos skal paneres i mel, i rasp eller endog i æg først og rasp siden… Den sidste variant kaldes “alla cotoletta”, fordi den paneres som en Milano Kotelet (Historien om og opskriften på dén >>).
tortuga_monterosso_4Sidste forret (!) var østers – og jeg må bare skamfuldt indrømme, at selv om jeg prøver mindst én gang om året, så lærer jeg aldrig at sætte pris på to ting: Østers og marinerede sild…
Vi har alle vore svagheder!!
tortuga_monterosso_hummer…så var vi egentligt mætte, men der blev fristet med tre friske hummere, som blev delt og serveret med flade spaghetti – Trenette.
Tiramisu - hjemmelavet og visuelt kontrolleret inden bestillingen... Tiramisu og Lasagna er to af de retter, der ofte skuffer på restauranter...
Tiramisu (…se den klassiske opskrift her >>) – hjemmelavet og visuelt kontrolleret inden bestillingen…
(Tiramisu og Lasagna er to af de retter, der ofte skuffer på restauranter…)

Vinen var naturligvis fra 5 Terre – men ikke den som de lokale kalder for “postkort-vinen”, men derimod en kraftig hvidvin fra en af de små producenter.
tortuga_monterosso_3Bosco og Arbarola er de historiske druesorter fra 5 Terre. Vinen var fra Capellini/Casata dei Beghee, der ligger ved landsbyen Volastro i bakkerne over Corniglia.
En meget profumeret og kraftig hvid vin.
Bemærk, at etiketten taler om DOP-vin (Denominazione di Origine Protetta). Fremover skal DOP betegnelsen erstatte DOC og DOCG, så både vin og mad i EU klassificeres med samme benævnelser.

Til slut espresso med 5 Terre dessertvinen Schiacchetrá, cotronlikøren Limoncello og grappa...

Til slut espresso med 5 Terre dessertvinen Schiacchetrá, cotronlikøren Limoncello og grappa…

Flere foto fra L´Ancora della Tortuga i Monterosso:
tortuga_monterosso_6
tortuga_monterosso_7
Udsigten ned over Monterosso fra “Albergo degli Amici”
hotel degli amici monerosso
Jeg boede på “Albergo degli Amici” i centrum af den gamle bydel i Monterosso.
Her styrer Mamma det 3. stjernede hotel med en fantastisk have og terrasse på toppen.
Døtrene derimod styrer Restaurant La Tortuga og keramikværkstedet på byens hovedgade.

monterosso_rinaMamma serverer aperitif på terrassen

Byguide til Monterosso al Mare i 5 Terre, Liguria (italy.dk) >>

Alt om 5 Terre på italy.dk >>

Flere gastronomiske specialiteter fra 5 Terre >>

Opskrift: Flydende Caprese Salat

“Capri-salat” – “Insalata Caprese” er en af de mest kendte italienske sommer forretter – antipasti.
På restauranten Terrazza Triennale på taget af Milanos Design Museum – fantastisk glasrestaurant med enestående udsigt over Milano! – smagte jeg i april 2015 en flydende Caprese-salat:
caprese_insalata_flydende_OKINGREDIENSER:
Friske tomater, mozzarella, basilikumblade, selleritern, olivenolie ogs salt:
…hér er de friske tomat-filetter (forklaring følger!) blendet meget fint.
Det samme er mozzarellaosten, og basilikumbladene har også fået en ordentlig tur i blenderen med lidt fint salt og en god jomfru oliven olie.
Derudover var der enkelte helt små terne af bladselleri i tomat-laget.
Det smagte himmelsk, men efter nogle eksperimenter er jeg personligt til en lidt mindre flydende udgave, der stadig kan spises med ske – eller dippes med en grissini brødpind:

“HALVT-FLYDENDE CAPRESE-SALAT”

caprese_insalta_flydende_5(Til 4 små glas til antipasti-buffetten eller til to større portioner som enlig forret)
2 store solmodne tomater – jeg brugte dem, der i Italien kaldes “salat tomater”
(Forskellige typer italienske tomater og deres anvendelse – italy.dk >>)
125 gram mozzarella
1 spiseske græsk yogurt
8 blade basilikum
…og man kan så også tilsætte en teske meget finthakket bladselleri
Den gode jomfru olivenolie – her fra Liguria
En spids fint salt
Tomaterne befries for membraner og frø, så du kun har filletterne tilbage
caprese_insalata_flydende_4Filletterne hakkes groft, og blendes til den ønskede konsistens  med en teske olivenolie og en spids salt (og herefter tilsættes de fine tern af bladselleri)
caprese_insalata_flydende_4Derefter blender du mozzarella og basilikumblade (Gem to eller fire til pynten!)
Jeg tilsætter en spiseske græsk yogurt, fordi det syrlige gør den flydende mozzarella mindre “mælkeagtig”.
Derefter fyldes tomatblandingen i bunden af at lille likørglas, osten ovenpå og pyntes med et basilikumblad.

Buon Appetito!

NB:
Sammen med “Skinke  og Melon” – “Prosciutto e Melone” er Insalata Caprese en utroligt dyr ret på restauranter, når man tager råvarernes pris i betragtning!

Links italy.dk
figen_hvid_cilento_DOPSalami & Figner er et smagfuldt alternativ til Skinke og Melon >>

skinke_mousse8 forslag til at servere den lufttørrede skinke  – her skinkemousse >>

Om Mozzarella osten >>

POP-KOKKEN DAVIDE OLDANI

PORTRÆT OG OPSKRIFT PÅ DEN OFFICIELLE EXPO-RISOTTO MED SAFRAN
Davide Oldani er de italienske kokkes POP-konge!
“Pop” er i denne forbindelse ikke “poppet” som en sang, men derimod “popolare”:
folkeligt.

Davide Oldani fra restaurant D´O i Cornaredo nord for Milano

Davide Oldani fra restaurant D´O i Cornaredo nord for Milano

Polulært eller folkeligt i Oldanis univers betyder, at der er tale om traditionelle råvarer, og helt bevidst ofte de såkaldte fattige råvarer som f.eks. indvolde, hanekamme og ansjoser for at nævne nogle stykker. Disse råvarer behandles både kreativt og højteknologisk,  og præsenteres derefter meget moderne:

do_foto1

Retten her hedder “Scapece” og består af græskar, kastanje, gulerod, en radisse-art, kålkreme og fisk. Foto fra D´Os hjemmeside

Og så er Oldanis priser langt under, hvad man normalt betaler på en restaurant med 1 Michelin-stjerne, ja, nærmest folkelige priser…

OLDANI FOR DE FÅ!
Oldanis restaurant D´O i Cornaredo nord for Milano åbnede i 2003, har 1 Michelin-stjerne, og der skal reserveres et par måneder i forvejen for at få bord.
(Ristorante D´O http://www.cucinapop.do/  – Åben tirs-lør 12.30-14.30 & 19.30-22.30)

OLDANI FOR ALLE!
På EXPO2015 i Milano kan du indtil 31. oktober i år nyde Oldanis EXPO2015 Risotto med lagrede ris, Grana Padana og Safran for beskedne 10 euro i D´O-kiosken lige bag “Pavillon Zero”.
(Kiosken serverer også den meget kreative risotto med Panettone-kage – dén skal jeg også prøve!)

Så smukt serveres Oldanis EXPO2015 Risotto

Så smukt serveres Oldanis EXPO2015 Risotto

OPSKRIFT PÅ EXPO2015 RISOTTO
– med eller uden kalvemarv!

ZAFFERANO E RISO D’O ALLA MILANESE 
(I følge Oldani mere end bare en risotto!)
Tilberedning (4 personer):

Risene (320 gram – Oldani bruger et år gammle lagrede ris, lige før de begynder at spire, men almindelige Arborio-risottoris går også an. Risene ristes gennemsigtige UDEN fedstoft ved middel varme i en tykbundet kasserolle.

Derefter tilberedes risen blot ved at tilsætte let saltet kogende vand lidt af gangen
– 1,5 liter skal du have klar.
Ingen bouillon, – man skal kunne smage riskornet ifølge Oldanis filosofi.

Så skal der røres rundt, tilsættes mere saltet vand, røres rundt osv. indtil risene er klar.
(Kogetiden står altid på pakken med Risotto-ris, og den SKAL overholdes!)

Smør (100 gram) og revet 16 måneders Grana Padano parmesanost (80 gram) – og 10 ml hvidvinseddike! – og evt. lidt ekstra fint salt tilsættes først til sidst, når risen skal ”røres klar”  – “la mantecatura” hedder denne sidste proces inden servering af risotto.

Safran-kremen laver du ved at koge 50 gram skiveskåret Scalotte-løg i 1 dl hvidvin.
Når vinen er fordampet tilsætter du 1 dl vand og koger videre i 5 minutter.
Fjern løgstykkerne, tilsæt 5 gram Maizena som du har udblødt i 3 ml vand.
Filtrer kremen og tilsæt 1 gram safran-stilke (eller  0,4 gram Safran-krydderi.)

Den gule safrankreme skal hvile 20 minutter, og placeres i cirkler – det gør du med en spiseske, sagde kokken til – ovenpå risene, når de har hvilet et par minutter efter, at du har tilsat smør, parmesanost og hvidvinseddike.
– Med en spiseke, hvem kan det, tænkte jeg?
Og anden gang jeg nød den dejlige ret så jeg da også, hvordan kokken i D´O-kiosken på EXPO2015 gjorde det:
Den afkølede safrankreme kom i en plastflaske, og så er det meget nemmere:

Sådan laves de perfekte ringe med den gulde safrankreme

Sådan laves de perfekte ringe med den gule safrankreme

Kalvemarv som pynt
Oldani pynter sin safran-ris i midten med et to cm langt stykke dampet kalvemarv, der har marinere i solsikkeolie med engelsk Maldon-salt.

BUON APPETITO

HVEM ER DAVIDE OLDANI?
Davide Oldani er født i 1969 og var en talentfuld fodboldspiller i Rho´s serie C2 hold indtil en skade stoppede ham, og han i stedet endte på Milanos hotelskole.
Karrieren begyndte for alvor under 1980´ernes italienske stjernekok Gualtiero Marchesi >>.
Siden var Oldani blandt andet på ”Le Gavroche” hos Albet Roux (3 Michelin Stjerner) inden han kom til Alain Ducasse på “Le Louis XV” i Montecarlo.

På Oldanis restaurant kan du blandt andet smage “Grantæble med appelsinskræl, kakao og ris”, de berømte “Karameliserede løg”, ”Ravioli med rødbede og klipfisk”, ”Suppe med hanekam, muslinger og lakrids-sauce” og ”Kalvetunge med djævle-sauce”.

OLDANIS 10 POP-REGLER:
1) Der skal være balance mellem kontrasterne, i køkkenet og i livet
2) I køkkenet skal design og redskaber skabe merværdi for indholdet
3) Enhver aktivitet skal give overskud, men priserne skal også være korrekte
4) Nysgerrighed og observation er de bedste metoder til at forstå gæstens behov
5) Enhver fejl giver mulighed for at lære
6) Den, der laver mad, skal stimulere gæstens visuelle oplevelse
7) Alle ingredienser fra den mest ydmyge til den mest sjældne fortjener samme respekt
8) Vinen skal have sin rette plads
9) Køb altid ind, når du er mæt, for at undgå spild
10) Et varmærke skal kunne genkendes øjeblikkeligt.

Fra italy.dk arkiver:
Mere om italienske ris og opskrifter på risotto af enhver slags >>

expo_do_risotto_2

EXPO-NYHED: 100% vegetabilsk Cola-flaske på vej

Den 3. juni præsenterede Coca Cola  ‘PlantBottle’ på firmaets pavillon på EXPO2015 I Milano.

– Vi har anvendt 100% biologisk materiale, og det er vores plan at lancere flasken på markedet de kommende år, fortalte Michael  Knutzen, der e. ansvarlig for projektet.

image

DETTE ER EN KOMMENTAR
– pas på, der kan forekomme meninger!

Det faldt i sin tid mange for (miljø)brystet, at Coca Cola har sin egen pavillon på EXPO2015, og endnu mere ballade blev der, da det kom frem at ‘den gyldne måge’ også serverer sin form for gastronomi på verdensudstillingen.

Foreningen Slow Food ville først slet ikke deltage,  meldte sig siden til, og er nu lidt sure ovre at være placeret så tæt ved McDonald’s, at hardcore slowfoodere påstår de kan lugte den karakteristiske McD-lugt/duft…

Personligt har jeg stor respekt for alle tre virksomheder,  og er enig med min private madguru Oscar Farinetti fra Eataly i, at det er bedre at have dem med – de store, de onde, de multinationale eller hvad du vil kalde dem – end at holde dem udenfor.

Personligt er jeg overbevist om, at vi hen ad vejen løser klodens problemer.

Og jeg er helt sikker på at én vegetabilsk colaflaske på ganske få år kommer til at gøre en større for miljøet end Slow Foods samlede aktiviteter i et årti… Aktiviteter,  som jeg altså også har stor sympati for.

Og naturligvis har vi plads til dem begge,  og også til en Big Mac eller 2!

Charlotte Sylvestersen
– web editor italiamo.dk

Arancini: De bedste ris-appelsiner i Palermo

Risappelsiner er en slags italiensk “streetfood” – for det er bestemt ikke “fastfood” at lave de fyldte arancini, som du kan se på siden her med opskrifter på denne specialitet. Specialiteten er er allermest udbredt på Sicilien. I Rom kaldes Arancini ofte for Supplí.

Mine bedste risappelsiner smagte jeg på færgen fra Villa San Giovanni på fastlandet i Calabria på vej til Messina på Sicilien i 1996. Flere har givet mig ret i, at færgernes Arancini faktisk er gode…

Risappelsiner kan også anskaffes færdige og tilberedes i ovn, som Supplí her fra Findus.
risappelsiner_findus

I december 2013 prøvesmagte Manuela Laiacona og Clara Minissale sig igennem Palermos udvalg af specialiteten, og italy.dk har fået lov til at kopiere deres artikel fra  fra websiden http://www.cronachedigusto.it/archiviodal-05042011/318-la-degustazione/12266-arancine2013.html.

Førstepladsen gik til Oscar – Via Mariano Migliaccio 39, tel 091 682 2381.

Oscar er en bar med konditori, og deres Arancini udmærker sig ved en smuk mørkegul farve og en solid, men alligevel sprød skorpe. Prisen € 1,70.

2. Matranga. Via Cesareo Giovanni Alfredo, 38 – tel 091 306869
Matranga er også berømt for sine kager, og er en af byens morgenmadsbarer. Specielt risappelsinerne med fyld af skinke får point. Konsistensen er fin og risene er stadig adskilte. Pris € 1,70.

3. Spinnato. Via Principe di Belmonte, 108 – tel 091 329220

Spinnato er en elegant bar i Palermos historiske centrum. Deres gyldne og krokante risappelsiner har også en fin duft af muskatnød. Spinnato har en risappelsin med fyld af den sicilianske DOP-ost Vastedda del Belice. Pris € 1.80.

“Det klassiske fyld i risappelsiner er f.eks. mozzarella og tomat, skinke og ærter eller en kødragù. Men der eskperimenteres også med forskellige slags oste, svampe, andre typer kød eller pålæg  og grøntsagsfyld.”

4. Romanella. Via Giacomo Leopardi, 12 – tel 091 508 1857

Romanella er et såkaldt “Rosticceria” – en slagerbutik, der er specialiseret i retter, man kan tage med hjem, og Romanella er et at Palermos historiske “take away” steder. Deres risappelsiner har en delikat duft af friture, laves med smør og brunes mere end mange af de andre. Vinder prisen for billigste tilbud – € 1.

5. Bristol. Via Emerico Amari, 28 – tel 091 320667

Bristol tager imod de turister, der ankommer fra havet ved indgangen til Paleroms havn. Udover gyldne risappelsiner med mozzarella og rigeligt skinke er stedet også kendt for sine kager og sine is. For to år siden lå Bristol på førstepladsen.  € 1,70.

6. New Paradise. Via Campolo Giovanni, 7 – tel 091 681 8283

New Paradise´s risappelsiner dufter dejligt af smør og har et appetitligt udseende. Risen var en smule overkogt, den dag pigerne var forbi. € 1,70.

7. Recupero. Via Malaspina, 96 – tel 091 682 4782

Recupero er en anden af Palermos kendte barer, ikke blot kendt for sine risappelseiner med rigeligt mozzarella og  fint adskilte ris. Baren er også kendt for sin hasselnødde-is. Pris € 1,60.

8. Scatassa. Via Ammiraglio Rizzo, 65 tel – 091 540681

Scatassa´s risappelsiner med skinke, mozzarella og besciamella-sovs  udemærker sig. Pris € 1,60.

9. Golden. Viale Alcide De Gasperi – tel 091515248

Goldens risappelsiner har en smuk gylden farve, men desværre overdøver fritureduften den ellers delikate smag af safran-krydderi og smør. Pris € 1,60.

10. Coast to Coast. Viale Campania, 29 – tel: 091 2734585

Dejlig panering, duft af muskatnød. Pris € 1,60.

Prøvesmagningerne blev foretaget i dagene op til Santa Lucias helgendag den 13. december. Lucia kom fra Siracusa, og levede i 200-tallet, da det stadig var forbudt at være kristen.  Santa Lucia fejres derfor mange steder på Sicilien, og netop den dag konsumerer sicilianerne ikke bare risappelsiner, men også andre friturestegte retter og masser af kager.
I alt prøvesmagte pigerne og resten af redaktionen 18 risappelsiner.

Prøvesmagninger er foretaget af Manuela Laiacona og Clara Minissale, og italy.dk har fået lov til at kopiere deres artikel fra den 10.12.2013 fra websiden http://www.cronachedigusto.it/archiviodal-05042011/318-la-degustazione/12266-arancine2013.html

Opskrifter på arancini/risappelsiner
Pasta alla Norma er en siciliansk pastaspecialitet med auberginer
Turistinformationer om og byguider til Sicilien
Fastfo0d og Streetfood på italiensk
Fastfood i Milano